Entre Nous

Mercredi soir

Les mots du mercredi soir

PETERSHAM

30 SEPTEMBRE 2009

Merci Margaret.

saoul drunk
ivre drunk
conduire en état d’ivresse drive under the influence of alcohol
un ivrogne a drunkard
decevant disappointed
la contrefaçon counterfeit
entamer start (activity), initiate (procedure), undermine (credibility); eat into (savings), cut into (bread), to open (jar, bottle)
à part ça? Apart from that, what’s happening?
ce sera tout? is that all?
le soulagement relief
soulager to ease, relieve
un plant de tomates a tomato seedling
orgueilleux arrogant
l’orgueil pride (the bad sort that cometh before a fall)
la fierte pride (the good sort)
rendre fier to fill with pride
content pleased
heureux happy
joyeux joyful
gai over the moon
euphorique deliriously happy
taquin a tease
taquiner to tease
aguicher to tease sexually
aguichante Brigitte Bardot in And God Created Woman
un cascadeur a stuntman
deux couettes 2 pigtails (hairstyle)
une queue de cheval pony tail (hairstyle)
douteux dubious, shady
étourdi dazed
une sage-femme a midwife
juvénile juvenile
juste fair
génial good bloke
têtu stubborn
maladroit clumsy
malhonnête dishonest
malchanceux/euse unlucky
fuir to flee
un vice de procédure a procedural error
les créneaux crenellations
monter au créneau take a public stand/leap into the fray/stick one’s head above the parapet

Voilà les mots du 7 OCTOBRE

Merci Bobby

a stable, cow shed
Une crique a cove, a crack
Un ado (slang) an adolescent
un chevalet an easel
une palette a palette
un bourgeon a bud
bourgeonner to bud
une pétale a petal
un coquelicot a poppy
la lavande lavender
un tournesol a sunflower
la peoplisation ?
la caution bail
libéré sous caution released on bail
un flicage (slang) surveillance
une votation a petition
une nuit blanche a night without sleep
tomber / donner dans le panneau to fall into the trap
un panneau a sign
le panneau routier a road sign
Tu blagues? Are you joking?
Faire une mauvaise blague To play a bad joke
Un soutien a support
un mur souteneur a supporting wall
Un soutien gorge a brasiere
le soutien famille the breadwinner
un souteneur a pimp
un proxénète a pimp, a procurer
un maquereau ?
un pari a bet
parier to bet
Tu paries! You bet!
Le PMU Parie Mutuel Urbain (equiv of the TAB except like a café)
Mettre les menottes to handcuff
Ne pas avoir d’ égard pour…. To have no respect for
J’ai rattrapé mon retard I’ve caught up for lost time
un agent an agent
agir to act
un marteau a hammer
marteler to hammer
se foutre to make fun of
Je m’en foue I don’t give a damn
Foutu damn thing
cette foutue ville this damn city
cette ville foutue this dammed/doomed city
C’est foutu! It’s over! All’s lost
craindre to fear
la crainte fear

Pas encore de commentaires »

Pas encore de commentaire.

Flux RSS des commentaires de cet article.

Laisser un commentaire

Publié sur WordPress.